Как известно, мелочей в языке не бывает. Это касается не только грамматики и произношения, но и пунктуации. Однако, именно ей при изучении иностранных языков уделяется наименьшее значение. Что логично – тут бы грамматические конструкции запомнить, какие уж тут тире да точки! Нагляднее всего это можно проиллюстрировать изучением английского – многие из нас учили и учат его, но сколько из нас знает, как там правильно расставляются знаки препинания? С чешским то же самое – пунктуации не всегда уделяется должное внимание. И все же некоторые вещи должны знать все изучающие чешский язык.
Почему после некоторых чисел стоит точка, хотя предложение еще не закончилось? А почему вот тут знак процента отделен от числа пробелом, а там – нет? Может это ошибки? Нет, все эти точки и пробелы – это смыслообразующие элементы.
Узнайте также, что значит знать чешский на уровне B2
этот уровень является достаточным для поступления в большинство государственных вузов чехии
Если в чешском тексте рядом с цифрой стоит точка, то перед нами порядковое числительное. 25. читается как “двадцать пятый”. Та же история со знаком процента – если пробела нет, значит речь идет о “сколькитопроцентном” числе. Например, 25% – это двадцатипятипроцентный. А если пробел стоит, то это просто использование процента. 25 % значит просто “двадцать пять процентов”.
На подготовительных курсах ÚJOP мы стремимся к 100% результату. Все силы педагогов направлены на то, чтобы 100 % наших учащихся получили бесплатное высшее образование в лучших вузах Чехии.
Хотите учиться в лучших чешских вузах бесплатно? Для этого нужно сделать только две вещи – выучить чешский язык и хорошо подготовиться к вступительным экзаменам. Все это можно сделать на подготовительных курсах ÚJOP Карлова университета – мы готовим к поступлению практически по всем направлениям. Кликайте на баннер
Шприц в деталях по-чешски
Помните, у Михалкова: “Это только трус боитсяНа укол идти к врачу.Лично я при виде шприцаУлыбаюсь и шучу…” Если в стихах можно (и нужно) обойтись одним словом, то настоящий специалист должен…
Какой ты робот?
Robot и robot – перед вами два совершенно разных слова, хотя пишутся они совершенно одинаково. Одно из них переводится как “робот”, а другое как “кухонный комбайн”, но как понять, какое…
Какие подкасты слушать при изучении чешского языка?
В последнее время открыл для себя новое развлечение – подкасты. Чаще всего слушаю их в дороге, благодаря им время в пути пролетает незаметно. Конечно, большинство подкастов в моей личной подборке…
Что значит знать чешский на уровне B2?
Большинство вузов принимает уровень B2 как достаточный для зачисления в студенты. Большинство выпускников и выпускниц ÚJOP успешно сдают экзамен на уровень B2 по итогам годичных курсов. Но прежде, чем узнать,…
Утконос по-чешски
Когда в 1797 году в Англию прибыла первая шкурка утконоса, разразились нешуточные споры, не подделка ли это. Необычный внешний вид животного еще долго мучил ученых, которые не знали, как его…